Український гурт записав пісню на підтримку кримських татар "'Alğa" (Вперед). Відео

58
25 листопада 2015

Назва пісні "Alğa" з кримсько-татарської мови перекладається як "Вперед". Відео записане із симфонічним оркестром, пише "Культпростір".

Приспів пісні, написаній англійською мовою, у перекладі на українську звучить так:

"Ніхто не може забрати нашу землю в нас, це наш дім
Ніхто не може вирішувати за нас, дайте нам спокій
Ми триматимемось за руки аж до смерті, поки останній з нас стоїть
Ми знищимо усіх ворогів, вигукуватимемо
Alğa! і вбиватимемо!"

Оригінал:

(No one can take our land from us, it is our home
And no one can decide for us, leave us all alone
We will hold arms to death until the last of us stands still
We will destroy and crush all foes, we’ll shout 'Alğa!' and kill!)

Як розповів виданню клавішник та композитор IGNEA Євген Житнюк сама пісня зародилася декілька років тому й існувала у вигляді демо без тексту.

"Допоки на мелодію приспіву на початку минулого року випадково не впали ці абстрактні патріотичні рядки. З цим усім переплелися події, які відбувалися в той час в Криму, коли кримських татар виганяли з їхніх домівок. Це свого роду пісня кримськотатарського народу до того, хто прийшов на його землю зі зброєю", - пояснив Євген Житнюк.

Учасники гурту стверджують, що наразі готуються до запису нового альбому. Обмежуватися лише гострими соціальними темами музиканти не збираються, проте планують записати пісню про тероризм.

 

powered by lun.ua