Роман "Інтернат" Жадана отримав премію ярмарку в Лейпцигу
— 16 березня 2018, 10:42
Переклад книги Сергія Жадана "Інтернат" здобув премію Лейпцизького книжкового ярмарку.
Фото: ЛітАкцент |
Про це повідомляє DW.
Роман "Інтернат" розповідає про події на Донбасі під час конфлікту між українськими силами та проросійськими сепаратистами. Його на німецьку переклали Сабіне Штер та публіцист Юрій Дуркот.
[L]"Апарат сприйняття героя відзначається гостротою і точністю. Немає дешевої грубості, натомість густі описи, які розкриваються німецькою мовою з величезною силою", – зазначили у журі.
Премія підкріплена грошовою винагородою в 15 тисяч євро.
ВІДЕО ДНЯ
Раніше книгу Жадана "Інтернат" номінували у категорії "Проза" у книжковому рейтингу "ЛітАкцент року – 2017".