Ірина Гук, волонтерка, керівниця "БФ Лелека-Україна"
Мій шлях у волонтерстві почався навесні 2014-го. Я добре пам’ятаю, як мала невелику відпустку в Карпатах. Це важко назвати відпусткою: я майже не виходила з дому, постійно дивилася новини, які шокували кожного дня. Повернувшись, я вирішила, що маю можливість і час для волонтерства. Спершу допомагала переселенцям, зокрема познайомилася з Лесею Литвиновою, моєю хрещеною мамою у волонтерстві.
Якось у фейсбуці побачила оголошення від однієї волонтерської організації, що потрібні люди для роботи на складі з медикаментами. Потрібно було сортувати препарати за групами, зокрема перев’язувальні матеріали. Я подумала, що можу підійти, адже я з родини медиків. Хоча медичної освіти не маю, але змалку знаю, що – від кашлю, що – від шлунку, де антибіотики, а де перев’язка. Спочатку пішла поволонтерити на кілька тижнів, але, як бачите, затрималася в цій всій історії на понад десять років – із невеликою перервою на народження дитини.
За цей час медичне забезпечення війська зробило космічний прорив – і треба сказати, що волонтерський рух був великою його частиною і насправді рушійною силою.
Наприклад, аптечки, які ми бачили у 2014-му, містили гумові джгути Есмарха, бинти 30-річної давнини та скляні пляшечки зеленки. Сумки бойового медика – були трухою часів Афганістану, напханою не меншим непотребом. Ми вчилися збирати сучасні аптечки, сучасні рюкзаки з турнікетами, кровоспинними бинтами, оклюзійними наліпками тощо. Вчилися разом зі своєю армією, просували зміну стандартів – це був спільний процес, і наразі об’єднані зусилля громсектору і держави тежактуальні.
Очолення фонду – це вже новий етап. У 2014 році кілька українців у США заснували американську "Лелеку", Leleka foundation, і почали збирати кошти на такмед для відправлення в Україну. Шукали надійних партнерів на місці, так ми й познайомилися. Співпраця тривала роками.
На початку повномасштабного вторгнення я переїхала з Києва до Львова з дочкою, якій ще не було двох років. Тоді колеги зі США почали отримувати значні донати, закуповувати величезну кількість тактичної медицини, так само мені шалено донатили мої підписники, друзі й зовсім незнайомі люди. Треба було робити великий хаб, який би приймав вантажі зі США, робив закупівлі в Україні, усе це сортував, пакував, доставляв на фронт, приймав заявки від військових. Все мало працювати як годинник.
Я знайшла приміщення через фейсбук, там сама покликала на допомогу людей. Заходжу в крижане приміщення на 250 квадратних метрів, озираюся на голі стіни й раптом до мене доходить: тут доведеться зробити склад, де десятки людей працюватимуть для десятків тисяч. Якщо чесно, я не уявляла скільки роботи буде попереду. У 2023-му офіційно зареєстрували й українську "Лелеку".
Моя мотивація завжди пов’язана з відповідальністю. Порівняно з 2014 роком, у 2022-му я вже була мамою, і це додає додаткової відповідальності. Я сприймаю військових, як чиїхось дітей або тата чи маму, яких десь чекає маленька дитина. Це такий новий кут зору, під яким я тепер сприймаю свої обов’язки.
Мене завжди вражають ті, хто допомагає попри власні складні обставини. Наприклад, одна військова медикиня, якій у 2022-му врятувала життя наша допомога, перенесла понад 30 операцій і продовжує лікуватися закордоном, іноді нам донатить. Або так само родини загиблих. Якось під час книжкового фестивалю до нашого стенда підійшли дві жінки. Одна почала набирати багато книжок, а інша, її донька, каже: "Мамо, бери менше, нам же ще далеко нести". Виявилося, що це мама і сестра загиблого бойового медика Микити Рубана із позивним Лис.
Він служив у морській піхоті, отримав важке поранення в Кринках. Кілька місяців боровся за життя, але, на жаль, помер на початку червня минулого року. Його мама прочитала про те, що ми будемо на фестивалі, і вирішила приїхати за нашими книжками, щоб підтримати та познайомитися особисто. До цього родина Микити на поминках попросила присутніх не приносити квіти, а замість них зробити донати на "Лелеку". Ми зі сльозами на очах читали примітки до переказів коштів: "Світла пам’ять Микиті" чи "За нашого Лиса".
Люди втратили близьких, але продовжують допомагати. І ти розумієш: якщо вони можуть, то ти теж не маєш права опускати руки.
Емоційне вигорання завжди поруч. На себе часу не вистачає, за три роки війни набрала 10 кілограмів ваги. А ще натягалася коробок і тепер маю серйозні проблеми зі спиною. Але поки ще не можу дозволити собі відпочинок чи лікування. Військові, команда, донори – всі чекають на мене.
Мене іноді сприймають упереджено через стать і зовнішність. Наприклад, був випадок, коли на зйомку до нас прийшли оператори – двоє чоловіків. Вони відверто посміювалися і косилися на мене: мовляв, чим ця білявка може керувати? Але після двох годин розмови їхнє ставлення змінилося. Люди почули, що ми робимо, в яких масштабах і наскільки глибоко я знаю свою справу. У кінці вони дякували, тисли руки і зовсім інакше поводилися.
Іншого разу прийшов військовий: "А хто тут директор?". А я відповідаю: "Я". І чую: "Мені казали, що «Лелекою» керує чоловік". Я лише усміхнулася і відповідаю: "Ну, не знаю, що вам казали, але давайте працювати". Насправді таких ситуацій небагато.
Я думаю, що волонтеркам чи жінкам-менеджеркам у благодійності під час війни найскладніше поєднувати роботу й родину. Наприклад, у мене є графік, за яким я щодня о 18:30 маю забирати дитину із садочка. І якщо я на якомусь заході, то мушу піти раніше. А якщо донька хворіє, то я взагалі випадаю з процесу на кілька днів.
А ще ж є жінки, в яких чоловіки на війні. Вони несуть потрійну відповідальність: робота, діти й турбота про тих, хто на фронті. Ось ці українки – для мене справжні супергероїні.
Гендерні стереотипи все ще існують. Люди часто дивляться на зовнішність, і це впливає на їхнє перше враження. Але, я думаю, найбільше значення має те, як ти робиш свою справу. Якщо ти компетентна й щира, ці бар’єри поступово зникають.