Авторку бестселера викрили у плагіаті: вона списувала у блогерів

— 10 лютого 2010, 11:09

Роман "Axolotl Roadkill" став у Німеччині абсолютним бестселером, спричинивши фурор. "Це немов кульова блискавка", - писав культурний тижневик Zeit. А літературні оглядачі Frankfurter Allgemeine буквально обожнювали молоде дарування: "Такого потужного дебюту у німецькій літературі не було вже дуже давно", - писала FAZ, повідомляє "Німецька хвиля".

Дуже швидко Гелене Геґеманн стала культовою для юного покоління шанувальників красного слова. Зрештою, популярність у блогосфері і зіграла з письменницею злий жарт. Пильні читачі з числа затятих блогерів викрили Геґеманн у плагіаті. Виявляється, письменниця "передерла" цілі розділи свого роману з творів маловідомого блогера під ніком Airen, внісши у текст лише косметичні зміни.

Зрештою Геґеманн нічого не залишилося, як визнати списування.

"Це було безглуздо і егоїстично", - написала письменниця у своєму блозі, - "не подати у моїй книзі посилання на блогерів та не подякувати їм".

Водночас Геґеманн вважає саме по собі списування з блогів цілком легітимним. Письменниця відверто заявила, що одна сторінка тексту блогера Airen їй настільки сподобалася, що вона повністю скопіювала її.

ВІДЕО ДНЯ

"Я хотіла йому про це повідомити, але не встигла", - сказала Геґеманн журналістам. Вона зізналася, що черпала творчі імпульси у текстах багатьох знайомих і незнайомих людей в інтернет-середовищі.

Цей випадок засвідчує, наскільки тонкою в епоху "копі-пейсту" є межа між плагіатом та "натхненням з кіберпростору". Гелене Геґеманн належить до "покоління блогерів", вся її юність пройшла в інтерактивних дискусіях: на творчих форумах, у блогах, на "Твіттері".

У своєму романі письменниця розповідає про 16-річну дівчинку, яка постала сам на сам із "дорослим" світом, сповненим сексу, наркотиків і цинізму.

Реклама:

Головне сьогодні