Мовна омбудсменка закликала Раду позбавити російську мову особливого захисту
Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська закликала народних депутатів невідкладно ухвалити урядовий законопроєкт щодо Європейської хартії регіональних або міноритарних мов.
Зокрема обмудсменка наголосила на потребі виключити російську з переліку мов, що потребують підтримки та особливого захисту.
"Некоректний офіційний переклад Хартії призвів до підміни об'єкта і цілі Хартії як міжнародного договору, спричинив безпідставні звинувачення щодо неналежного виконання Україною своїх міжнародних зобов’язань, створив умови для політичного маніпулювання, спрямованого на підрив статусу української мови як державної", – кажуть в Уповноваженої.
Йдеться про законопроєкт №14120, якими уряд пропонує узгодити назву та положення закону про ратифікацію Хартії, який розробило у 2024 році Міністерство закордонних справ.
Міжнародний договір ратифікували Законом України "Про ратифікацію Європейської хартії регіональних мов або мов меншин", некоректно переклавши терміни в назві, повідомляли в Міністерстві культури та стратегічних комунікацій.
Формулювання англійською "regional or minority" та французькою "langues regionales ou minoritaires" помилково переклали як "регіональні мови або мови меншин". Як пояснювали в міністерстві, помилку допустили через те, що переклад здійснювали не з мови оригіналу, а з російської.
"Так, слово "minority" (англ.) або "minoritaries" (фр.) не має значення "національні меншини", цей термін вказує на "чисельну меншість", тобто йдеться не про права певної національної меншини, а про мову, носієм якої є та чи інша група населення", – додавали у відомстві.
Нещодавно поданий урядом законопроєкт має узгодити положення законів до оновленого офіційного перекладу, повідомляв представник Кабміну у Верховній Раді Тарас Мельничук. Крім того, документ пропонує оновити перелік мов, до яких застосовують режим підтримки та особливого захисту.
Змінений список включатиме:
- білоруську;
- болгарську;
- гагаузьку;
- кримськотатарську;
- новогрецьку;
- німецьку;
- польську;
- румунську;
- словацьку;
- угорську;
- чеську;
- іврит.
Раніше уряд уже пропонував такі зміни, однак після оновлення складу всі його законодавчі ініціативи були відкликані, пояснили "УП. Життя" в Уповноваженої.
"Простими словами – вилучити з переліку російську, яка не потребує захисту, та позбавити кремлівську пропаганду інструменту маніпуляцій [...]
Конституційний Суд України ще у 2021 році зобов’язав органи влади виправити цю помилку. Час діяти – задля справедливості, задля поваги до тих мов національних спільнот і корінних народів, які справді потребують підтримки. Це питання не лише правове, а й безпекове", – переконана Олена Івановська.
Нагадаємо, від початку року Уповноважена отримала на 27% більше скарг на порушення мовного законодавства, ніж за аналогічний період минулого року.