"Книжковий Арсенал": свято книголюбів. Фото. Відео

У "Мистецькому Арсеналі" стартував фестиваль для книголюбів – "Книжковий Арсенал". Організатори обіцяють не лише цікаве спілкування з українськими і закордонними письменниками, але й потішити відвідувачів хорошою музикою, майстер-класами і виставками.

"Арсенал здатний зробити з бренду тренд. Я думаю, що книжка у виконанні "Арсеналу" стане трендом", - посміхаючись каже "Українській правді. Життя" Наталія Заболотна.

Кількахвилинну розмову з керівником "Мистецького Арсеналу" переривають банкіри, художники, письменники, які з пакетами книжок повертаються з фестивалю.

Сама ж директор зауважує, що після першого "Книжкового Арсеналу", який відбувся минулого року, проводити захід стало дещо легше.

ВІДЕО ДНЯ

"У фінансовому плані видавництва трошки збадьорились, вони воюють за читача, вони дбають про обкладинку", - додає Заболотна.

У будь-якому випадку, на відкритті "Книжкового Арсеналу" у середу ввечері, деякі стенди пустували, а книжок видавалось менше, ніж на минулого року. Але це все через те, що не всі видавці вчасно підготувались до заходу і вже з четверга організатори обіцяють, що книжок буде точно не менше.

"Книжковий Арсенал" - унікальна подія, якої нема. Вона нікого не дублює і ніхто не може з нею порівнятись. Це - фестиваль, а не просто арт-ярамарка. У нас буде 60 гостей, зірки світової літератури, у нас 200 пунктів програми, один з них – дитячий напрямок, а у ньому – ще 150 пунктів", - розказує Наталія Заболотна.

Куратор української програми "Книжкового Арсеналу" і по сумісництву літературний оглядач "Української правди. Життя" Ірина Славінська детально розписувала, на що варто звернути увагу відвідувачам.

Не пропустіть концерти за участі українських письменників "Складносурядні" Юрія Андруховича, Сергія Жадана і Тараса Прохаська.

Крім того, відвідайте програму сучасної класичної музики - Валентин Сільвестров, Мар’яна Садовська та інші чудесні звуки та голоси.

Так, під час проекту "Обмін речовин" відбудуться публічні діалоги між митцями (Юрія Андруховича і Тараса Прохаська, Юрія Іздрика та Любка Дереша, Сергія Жадана та Ірени Карпи).

Крім того, будуть спеціальні заходи для перекладачів. В рамках програми відбудуться майстер-класи з перекладу з англійської (Вікторія Наріжна), французької (Ірина Собченко), російської (Олександр Михед) мов, а також майстер-клас із перекладу української літератури російською мовою – "Українська література для росіян: оманлива близькість" (Завен Баблоян).

Крім цих майстер-класів, відбудеться низка заходів від журналу "Простори" і "Політична критика", а також серія майстерень "Перекладати подібне".

Під час фестивалю цікаві російські письменники письменники Лєна Елтанг, Леонід Юзефович, Андрій Аствацатуров читатимуть лекції, прозу і поезію.

Що варто відвідати на "Книжковому Арсеналі" (поради від Ірини Славінської)

Ідеальне дозвілля для батьків із дітьми на 4 дні – гарантоване тут

Якщо ви цікавитеся європейською літературою, то обов'язково сходіть на читанняЙозефа Вінклера (5 жовтня о 19-00 в залі 2), Алессандро Барікко (6 жовтня, 15-00, зала 2) та Жерара де Кортанза (6 жовтня о 18-00 в залі 2).

Жерар де Кортанз, до речі, не просто виступить, а виступить із лекцією про Фріду Кало(субота 6 жовтня о 18-00 в залі 2). І це не просто так: річ у тім,, що Жерар де Кортанз очолює "Folio Biographies", імпринт найбільшого французького видавництва "Gallimard".

Якщо ви цікавитеся новими ідеями в українській літературі, то приходьте на події проекту "Обмін речовин":

4 жовтня о 19-00 (зала 1) – Юрій Андрухович і Тарас Прохасько

5 жовтня о 17-00 (зала 2) – Юрій Іздрик і Любко Дереш

6 жовтня о 18-00 (зала 1) – Ірена Карпа і Сергій Жадан.

Якщо ви – письменник, то приходьте на writing studies

4 жовтня – Юрій Винничук

5 жовтня – Ірен Роздобудько

7 жовтня – Лариса Денисенко

Якщо хочеться цікавих українських новинок, то я особисто для себе пригледіла такі:

4 жовтня

15.00 – 15.40 / Зал N1 / Володимир В'ятрович. "Історія з грифом "секретно". Нові сюжети" (видавництво "Наш Формат").

16.00-16.50 /Зал N3/. Презентація каталогу "Сучасні українські художники" та церемонія нагородження переможців Мистецтвознавчого Конкурсу, що проходив у рамках проекту Стедлі Арт Фундації та видавництва "Родовід". Куратор – Валентина Клименко.

17.00-18.00 /Зал N1/. Юрій Винничук. Презентація нового роману "Танго смерті" (видавництво "Фоліо")

17.00-17.50 /Зал N3/. Юрій Андрухович. Презентація аудіо-книжки "Лексикон інтимних міст" ("Наш Формат").

5 жовтня

13.00-13.50 /Зал N3/. Презентація книги Олени Кашуби-Вольвач "Олександр Богомазов. Автопортрет", видавництво "Родовід".

16.00-16.50 /Зал N3/. Презентаціяантології сучасної ізраїльської поезії "І покоління приходить" від видавництва "Дух і Літера" за участі видавців, перекладачів Богдани Матіяш, Юрія Андруховича, Наталки Білоцерківець.

18.00-18.50 /Зал 1/. Юрій Андрухович. Презентація українського перекладу прози Бруно Шульца "Цинамонові крамниці". Модерує Іван Малкович (видавництво "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА")

19.00 – 20.00 / Зал N3 / Презентація збірки критичних портретів українських письменників "Літературна дефіляда" видавництва "Темпора" за участі авторів. Модератор: Володимир Панченко.

6 жовтня

11.00 /Зал N3/. Презентація нових книжок авторів КСД – Міла Іванцова, Макс Кідрук,Андрій Кокотюха, Дара Корній.

12.00 – 12.40 / Зал N1 / Презентація романів від літературної агенції "Піраміда".Володимир Даниленко "Тіні в маєтку Тарновських", Петро Яценко "Січкарня".

12.00 – 12.40 / Зал N3 / Презентація книги прози Дзвінки Матіяш "Історії про троянди, дощ і сіль" (видавництво "Темпора").

13.00-13.50 /Зал N3/. Презентація книжки "Морквяний лід" Андрія Бондара (видавництво "Нора-Друк").

14.00-14.40 /Зал N3/. Олександр Бойченко. Літературознавство з людським обличчям ("Meridian Czernowitz").

16.00-16.40 /Зал N1/. Лариса Денисенко. Презентація роману "Відлуння: від загиблого діда до померлого" (КСД).

16.00-17.00 /Зал N3/. Валерій Шевчук. Зустріч із читачами та презентація нового роману "Птахи з невидимого острова" (видавництво "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА"). Модератор Іван Малкович.

17.00-17.50 /Зал N1/. Ірена Карпа. Презентація роману "З роси, з води, з калабані" (КСД).

17.00-17.40 /Зал N3/. Микола Рябчук, Олексій Гарань. Презентація книги "Україна. Авторитарна консолідація" (видавництво "К.І.С.").

19.00 – 19.40 / Камерний Зал / Презентація роману "Море для шульги" Павла Коробчука.

7 жовтня

11.00-12.00 /Зал N3/. Презентація 2-томника "Єврейська цивілізація. Оксфордський словник", видавництво "Дух і Літера".

12.00-13.00 /Зал N3/. Презентація книжкової серії "Bibliotheca Clementina" видавництва "Дух і Літера". У серії видаються твори найвпливовіших християнських мислителів ХХ-ХХІ століть.

12.00-12.50 /Зал N2/. Презентація нової книжки Наталки Сняданко "Амаркорд", а також її перекладів із німецької – Ельфріде Єлінек "Піаністка" та Герти Мюллер "Гойдалка дихання" (видавництво "Фоліо").

І ще багато цікавих книжок – більше тут


Якщо ви цікавитеся сучасною російською літературою, то в пригоді стане спеціальна програма журналу "ШО" в рамках "Книжкового арсеналу", а також декілька інших заходів.

4 жовтня

15.00-15.40 /Зал N3/. "Міжнародний обмін інтелектуальними виданнями: проблеми логістики, формування ціни тощо". Круглий стіл Незалежного Альянсу (Росія) та українських видавців і менеджерів книгарень.

о 16-00 в залі 1 Юрій Володарський проведе круглий стіл "Українськомовна та російськомовна літератури в Україні: протистояння чи співробітництво?".

з 17-00 до 19-00 (зала 2) приходьте обов'язково на вечір прози Лєни Елтанг – однієї з найбільш яскравих російських письменниць. До речі, послухати Лєну Елтанг можна буде також у п'ятницю 5 жовтня о 18-00 в залі 3. На вечорі поезії буде присутня Маріанна Кіяновська, котра представить свої українські переклади текстів Елтанг.

Зранку в суботу 6 жовтня приходьте об 11-00 в залу 2 слухати лекцію Андрія Аствацатурова "Герой в современной русской прозе".

6 жовтня о 13-00 в залі 2 Леонід Юзефович виступить із майстер-класом "Як стати успішним письменником? Вчимося писати сценарії на власні тексти та просувати себе за кордоном".

Якщо ви займаєтеся книжковим бізнесом, обов'язково приходьте на майстер-класи в залі 1. Кординатор проекту Вікторія Руденок протягом двох днів (4 і 5 жовтня) з 11-00 до 15-00 влаштовуватиме виступи на такі теми:

4 жовтня:

11.00-12.15. Круглий стіл із неймингу та брендингу "Хоробрий Лев на видавничому горизонті України". Учасники: Мар'яна Савка, головний редактор "Видавництва Старого Лева"; Михайло Степанський, фахівець із брендингу.

Модератор: менеджер видавничих та медійних проектів Михайло Маргуліс.

12.20-13.00. Промо дитячої книги. Тетяна Мезинова, бізнес-консультант, керівник творчої майстерні.

13.00-13.40 Благодійні проекти – варіації на тему красивого PR. Володимир Чеповий, бізнесмен, автор книги "Перекресток".

13.45-14.20. Дизайн рекламних матеріалів. Ірина Сергієнко, керівник дизайн-агенції "Shade".

14.25-15.00. Парадокс часу. Ефективність планування. Юлія Бойко,бізнес-тренер, консультант компанії BogushTime Technologies.

5 жовтня:

11.00-12.10. Двадцять чотири маркетинговi тренди: змiни в поведінці споживачів. Валерій Пекар, підприємець, викладач Києво-Могилянської Бізнес-Школи.

12.15-12.55. Робота з лідерами думки на платформі Facebook. Ольга Ларіна, експерт із SMM.

13.00-13.40. Книгарня в Інтернеті: необхідно та вигідно! Павло Руденок, керівник інтернет-книгарні www.bookzone.com.ua

13.45-14.25. Промо інтернет-книгарні. Ігор Бобряков, засновник та технічний директор у JayaDigital.

14.30-15.00. Подія + промо в Інтернеті = створення унікального контенту. Вікторія Руденок, директор з розвитку книгарні "Читайка".

Якщо ви перекладач, то обов'язково приходьте сюди:

4 жовтня

15.30-16.50 /Журнальний Зал/. Правнича майстерня для перекладачів (у співпраці з порталом "ЛітАкцент"). За участі фахівця з авторського права Сергія Петренка. Модерують Марина Александрович та Ірина Троскот.

16.00-16.50 /Камерний Зал/. "Переклад – мистецтво втрат. Із досвіду поетичної контрабанди". Майстер-клас із літературного перекладу Марини Бородицької, Григорія Кружкова та Михаїла Яснова.

5 жовтня

17.0-18.00 /Камерний Зал/. "Українська література для росіян: оманлива близькість". Перекладацька майстерня Завена Баблояна.

19.00 – 20.00 / Зал N1 / Вручення Премії ім. Григорія Сковороди – відзнаки Посольства Франції в Україні за кращий переклад із французької мови на українську. Презентує Французький Інститут в Україні.

6 жовтня

12.00 – 12.40 / Журнальний Зал / Презентація українських перекладів світових бестселерів, присвячених "Apple":"Безумно просто" КенаСігала, "Apple зсередини" Адама Лашінскі,"Стів Джобс" Волтера Айзексона (видавництво "Брайт Стар Паблішінг").

13.00-15.00 /Зал N2/. Леонід Юзефович. Майстер-клас "Як стати успішним письменником? Вчимося писати сценарії на власні тексти та просувати себе за кордоном" – спеціальна програма журналу "ШО".

14.00-16.00 /Журнальний Зал/. Перекладати подібне: українсько-польська майстерня. Модерує Олександра Братчук.

14.00-14.50 /Зал N1/. Як знайти гроші на видання книги. Презентація проекту "Спільнокошт", Big Idea.

16.30-17.30 /Журнальний Зал/. Перекладати подібне: дискусія та читання. За участі Анетти Камінської, Богдана Задури Галини Крук, Остапа Сливинського, Василя Лозинського. Модерує Олександра Братчук.

7 жовтня

13.00-13.50 /Камерний Зал/. Перекладаємо непристойне. Майстерня Ірини Собченко.

14.00-14.50 /Камерний Зал/. Перекладаємо Бориса Акуніна. Майстерня Олександра Михеда.

14.00-15.00 /Журнальний Зал/. Свобода, переклад, солідарність: дискусія про переклад як політичну стратегію. За участі членів Творчої спілки перекладачів та письменників. Модерує Катерина Міщенко.

15.00-15.50 / Камерний Зал / Перекладаємо Льюїса Керрола. Перекладацька майстерня Вікторії Наріжної.


Якщо ви фотограф, ілюстратор чи просто цікавитеся візуальною складовою книжки, то ваш розклад виглядає так:

4 жовтня

16.00-16.50 /Зал N3/. Презентація каталогу "Сучасні українські художники" та церемонія нагородження переможців Мистецтвознавчого Конкурсу, що проходив у рамках проекту Стедлі Арт Фундації та видавництва "Родовід". Куратор – Валентина Клименко.

18.00-20.00 /Зал N3/. "Фотографія у ХХІ столітті. Як читати сучасне зображення" – лекція Михаїла Сідліна (Росія), автора курсу з історії фотографії для Московської Школи фотографії і мультимедіа імені О. Родченка. Презентує PhotoCULT.

5 жовтня

17.00-17.50 /Зал N1/. Школа паперу/PaperSchool від Arctic Paper SA – один із провідних європейських виробників пухких книжкових і поліграфічних сортів паперу. У Школі Паперу можна дізнатися цікаву й корисну інформацію про матеріал, який ви використовуєте щодня, – папір, його виникнення, виробництво, різновиди та застосування.

6 жовтня

13.00-14.00 / Журнальний Зал / Вікторія Ломаско (Москва). Лекція "Зображення протесту. Графіка у авангарді. Історія протестної і/або соціальної графіки". Розмова про жанр судового репортажу, виставку "Хроніки опору".

14.00-16.30 /Кінозал/. Презентація книги Макса Імдаля "Опыт другого видения" видавництва "Дух і літера" з показом німецьких документальних фільмів про художників: "Поезія деконструкції" Гюнтера Юккера (Міхаель Клут.WDR/arte, 2007, 44 хв.), "Бачення – це мислення" Річарда Серра (Марія Анна Таппайнер. 3 Sat/WDR/ZDF, 2006, 45 хв.).

18.00-18.50 /Камерний Зал/. Зустріч блокнотної майстерні "Папінарубашка" з художниками-фрілансерами для залучення молодих художників до створення авторських блокнотів, присвячених письменникам.

7 жовтня

13.00-14.50 /Зал N3/. Проект Діани Клочко "Майбутнє вже прийшло" – автори і видавці розповідають про свої майбутні книги. Презентація запланованих альбомів "Сергій Параджанов. Колаж, асамбляж, предмет", "Валерій Ламах. Книги схем" (видавництво "Дух і Літера") та ін.

15.00-16.30 /Кінозал/. "Як оживити книгу: особливості інтерактивного формату". Майстер-клас для ілюстраторів від "Гловберрі Букс". Досвідом діляться директор видавництва Ольга Черепанова, креативний продюсер анімаційного проекту "Микита Кожум'яка" та інтерактивного проекту "Радугони" Сергій Гаврилов, а також режисер анімації Костянтин Федоров.

16.00-18.00 /Зал N2/. "Забути страх" – зустріч із художнім редактором "Критики політичної", головним куратором 7-ї Берлінської бієнале Артуром Жмієвським. За участі Олексія Радинського, Лесі Кульчинської. Модерує Василь Черепанин.

Якщо ви кіноман, то приходьте сюди:

4 жовтня:

18.00-19.00 /Кінозал/. Ретроспектива фільмів-екранізацій Анни Стен від Національного центру Олександра Довженка. ПРОВОКАТОР (Його кар'єра / У павутині, УРСР, 1926), реж. Віктор Турін – за романом Олеся Досвітнього "Нас було троє".

5 жовтня

18.00-19.00 /Кінозал/. Ретроспектива фільмів-екранізацій Анни Стен від Національного центру Олександра Довженка. "Білий орел" (РСФСР, 1928), реж. Яків Протазанов – за новелою Леоніда Андрєєва "Губернатор".

6 жовтня

17.00-18.00 /Кінозал/. Національний центр Олександра Довженка представляє книгу одного з корифеїв української мультиплікації Євгена Сивоконя "Из невошедшего", видану до його 75-річчя. Зустріч із автором і ретроспективний показ кращих мультфільмів режисера, серед яких "КомпроМікс" (2002), "Засипле сніг дороги..." (2005), "Врятуй і збережи" (2008) та ін.

18.00-20.00 /Кінозал/. Ретроспектива фільмів-екранізацій Анни Стен від Національного центру Олександра Довженка. "Убивця Дмитрій Карамазов" (Німеччина, 1931), реж. Федір Оцеп – за романом Федора Достоєвського "Брати Карамазови". "Ми знову живі" (Воскресіння, США, 1934), реж. Рубен Мамулян – за новелою Льва Толстого "Воскресіння".

7 жовтня

16.00-16.40 /Зал N1/. Презентація видань Національного центру Олександра Довженка (реліз dvd-колекції українського німого кіно "Коло Дзиґи" – "Людина з кіноапаратом" (1929) Дзиґи Вертова та "Навесні" (1929) Михайла Кауфмана, а також спеціального релізу, підготовленого до Книжкового Арсеналу 2012 – dvd-фільму "Два дні" (1927) Георгія Стабового, найвизначнішої української психологічної драми 1920-х років, першого українського фільму, що потрапив у прокат США).

Якщо ви цікавитеся коміксами, манга, рисованими історіями та графічними романами, то вам сюди:

4 жовтня

15.00-16.00 /Графік-Кафе/. Воркшоп легенди фінського коміксу Ілпо Коскели. "Комікси як інструмент освіти для вчителів і батьків".

18.00-19.00 /Графік-Кафе/. Презентація програми "Модернізація національного міфу" і виставки українського графічного роману "Даогопак" – Максим Прасолов, Олексій Чебикін, Олег Колов (відео і декілька слайдів "Даогопак" можна побачити тут)

5 жовтня

11.00-13.00 /Графік-Кафе/. Секцiя коміксів – майстер-клас Сімо Койвунена, автора книги "The Comics school", співзасновника фестивалю анімації Animatricks для вчителів.

17.00-18.00 /Графік-Кафе/. Презентація графічного роману французького художника Давида Б. "Священная болезнь". Дмитрій Яковлєв, куратор Бумфесту і голова видавництва "Бумкнига" (Санкт-Петербург).

6 жовтня

12.00-13.00 /Кінозал/. Лекція "Комікси – як кіно на папері" – Павел Хіхус, завідувач кафедри коміксів і манги Університету "Синергія" (Москва), фундатор міжнародного фестивалю мальованих історій "КомМиссия", автор і видавець.

13.15-14.15 /Графік-Кафе/. "Як створити повний метр у графічній прозі" – майстер-клас художника мальованих історій Константина Комардіна – одного з найвідоміших коміксистів Росії, автора повнометражної і короткометражної графічної прози.

7 жовтня

12.00-13.00 /Графік-Кафе/. Презентація коміксу за романом "Ворошиловград" Сергія Жадана.

17.00-18.00 /Кінозал/. "Комікс як жанр у мистецтві. Від петрогліфів до Супермена". Лекція Володимира Морозова, арт-директора видавництва Zangavar (Москва). Зародження жанру – Little Nemo, Krazy Kat, Prince Valiant, Calvin and Hobbes, і далі – епоха супергероїв від кінця 1930-х років, японська і французька гілки.

Реклама:

Головне сьогодні