Ієн Мак-Келлен прочитав вірш українського ветерана Артура Дроня
До річниці повномасштабного вторгнення британський актор Ієн Мак-Келлен, відомий за ролями Ґендальфа у "Володарі перснів" та Маґнето з "Людей Ікс", прочитав вірш українського ветерана Артура Дроня.
Відео опублікувала агенція Ukraine Wow в Instagram.
Вірш Дроня "Перше до коринтян" актор прочитав англійською. Його переклала Юлія Мусаковська.
Уривок з вірша:
"Любов виходить на бойові чергування,
піднімається на позиції
з грижами, з температурами, із простатитами,
із контузіями, з астмами і алергіями,
з високою імовірністю
не повернутися,
з думками про когось
найважливішого.
Все зносить, вірить у все,
сподівається всього, все терпить!"
Артур Дронь – український письменник і поет, військовослужбовець. У 2025 році став лавреатом Премії імені Юрія Шевельова за книгу "Гемінґвей нічого не знає".
Також 24 лютого звернення до українців записав письменник Стівен Кінг.
"Ми були з вами чотири роки тому — і ми з вами зараз. Слава Україні!", – сказав він.