Дискусія «Непозбувна бентега: Що таке якісний переклад?»
15 березня о 18:30 у Мистецькому Арсеналі відбудеться дискусія «Непозбувна бентега: Що таке якісний переклад?». Захід розпочинає цикл обговорень тенденцій і проблем сучасного книговидання і літературного процесу в рамках новоствореної Літературної лабораторії Мистецького Арсеналу.
Експерти – перекладач, редактор і представниця читацької спільноти – дискутуватимуть про те, що таке якісний переклад. Чи має він насамперед бути читабельним і зрозумілим для більшості? Наскільки перекладацтво – це творчість? Яка справжня роль редактора у процесі підготовки книжки? І чи справді аж так якість залежить від оплати праці? Хто тут видавці: експлуататори чи творці можливостей?
Учасники:
- Андрій Бондар, письменник, перекладач з польської та англійської мов;- Микола Климчук, головний редактор видавництва «Наш формат», перекладач;- Ніка Новікова, засновниця ініціативи #Непозбувнабентега, читацької критики перекладних видань.
Вхід за вхідним квитком – 60 грн.
Подробиці за телефоном: +380 (66) 174 11 95.
Фейсбук-сторінка події.
Місце: Мистецький Арсенал (вул. Лаврська, 10-12), Вартість: 60 грн, Організатори: Мистецький Арсенал