Інтерактивний "Котигорошко" першим потрапив у магазини цифрових додатків
"Котигорошко" можна завантажити кількома мовами, а саму книжку можна не тільки читати, а й слухати, повідомляє Дзеркало Тижня.
Розробкою першого у своєму роді українського продукту для дітей займалося київське видавництво KievSeaPirates.
"Це перша українська народна казка, яка потрапила у магазини цифрових додатків Apple. Нам дуже хотілося зробити по-справжньому український продукт, щоб наші діти читали на популярних гаджетах рідні казки", - розповів Микола Ніколаєв, менеджер проекту.
За словами розробників, робота над "інтерактивною книгою" тривала понад два роки і тепер у 46 країнах є можливість побачити її результат.
Зараз "Котигорошко" доступний українською, російською та англійською мовами, однак, розробники обіцяють додати також французьку та італійську мови.