Балет «За двумя зайцами»: как устроена будущая премьера Национальной оперы Украины
![Балет «За двумя зайцами»: как устроена будущая премьера Национальной оперы Украины](https://imglife.pravda.com.ua/life/images/doc/d/7/48323/d7f1ae0-1320.jpg?w=1920&q=90)
Под конец театрального сезона Национальная опера Украины представит премьеру спектакля "За двумя зайцами" по одноименной пьесе Михаила Старицкого.
Рассказать трагикомический сюжет языком классической хореографии взялась команда коренных киевлян: хореограф Виктор Литвинов, либреттистка и балерина Татьяна Андреева, композитор Юрий Шевченко, сценограф Сергей Маслобойщиков и художница по костюмам Анна Ипатьева.
По словам создателей, балет станет признанием любви Киеву и обратит внимание на историю и атмосферу города.
УП.Культура побывала на репетициях и за кулисами спектакля и подсмотрела, из чего состоит будущая премьера.
Либретто
Автором либретто и режиссером спектакля стала Татьяна Андреева, заслуженная артистка Украины и балерина труппы Национальной оперы Украины. Она же исполнит главную партию Прони в первом составе балета.
![]() |
Финал создатели балета обещают трагический. Все фото: Саша Злуницына |
"Мне интересно быть не только частью искусства, но и влиять на него", – объясняет артистка свое решение сделать спектакль.
На постановку Андрееву вдохновила не столько сама пьеса, сколько давнее увлечение старой киевской архитектурой конца ХІХ – начала ХХ века: "Об этом периоде не так много художественного материала, и "За двумя зайцами" оказался именно тем, что нужно. Мне хотелось создать спектакль, центром которого был бы сам город. Люди иногда не осознают, в каком чудесном месте они живут и с какой историей каждый день соприкасаются".
Команда проекта практически не связана стенами Национальной оперы: среди ее сотрудников только сама Андреева и хореограф Виктор Литвинов.
По словам либретистки, спектакль должен получиться не столько классически дансантным, сколько театральным, с активным визуальным рядом – чтобы зрителю не заскучал ни на минуту. К тому же, команде было интересно поработать над юмористической постановкой – таковые встречаются в репертуаре театра нечасто.
Впрочем, финал создатели балета обещают трагический. "Помимо основной линии, в спектакле есть подтексты, – рассказывает Татьяна Андреева. – О селе, которое хочет стать городом, о выборе и о щемящем человеческом одиночестве".
![]() |
Идея станцевать премьеру возникла у Андреевой не сразу, а в процессе режиссуры спектакля, когда прониклась характером персонажа. |
Партия же Прони Татьяне оказалась интересна своим диапазоном: "В романтической роли ты работаешь в определенной пластике и не можешь выйти за ее рамки. Здесь можно быть и романтической героиней, и смешной, и глупой, и гротескной".
По словам балерины, идея станцевать премьеру возникла не сразу, а в процессе режиссуры спектакля, когда прониклась характером персонажа.
Музыка
Над музыкой к балету композитор Юрий Шевченко, заслуженный деятель искусств Украины, работал один год. Автор либретто говорит, что именно музыка дала толчок к созданию сценографии и костюмов: "Спектакль можно было решить и более авангардно, но тогда понадобилось бы работать с совершенно другой музыкой".
Одним из самых больших вызовов для композитора стала тема Голохвастова:
"Я написал треть балета, а темы Голохвастова не было. В итоге я решил опереться на песенку героя из фильма Иванова: полез в интернет и увидел, что музыка, написанная для кино киевским композитором Вадимом Гомолякой, очень популярна – ее знают и активно скачивают. Песенка "В небе канареечка летает…" оказалась так прочно связана с образом Голохвастова, что я просто не мог ее не использовать".
![]() |
Спектакль должен получиться не столько классически дансантным, сколько театральным, с активным визуальным рядом |
Однако Шевченко настаивает – в его музыке нет прямых цитат, скорее – интонации, которые пронизывают всю партитуру и проявляются то в галопе, то в польке, то в вальсе и даже в похоронном марше.
"Я решил, что так будет ярче. Зрители ждут эту тему, и я не нашел другого пути, чтобы быть убедительным," – говорит композитор.
Шевченко рассказывает, что сложно было подобрать нужную интонацию юмора, сделать ее неоднозначной, ироничной и печальной одновременно. И вместе с этим создать понятную и целостную историю:
"Нужно все время думать о том, чтобы зрителю было интересно. У меня большой опыт, я слушаю много разной музыки: и современной, и авангардной, и старинной. Но своей работой мне нужно показать не насколько я умный, а установить контакт с каждым из присутствующих в зале".
Хореография
Ставить хореографию взялся народный артист Украины, балетмейстер Виктор Литвинов, в прошлом художественный руководитель труппы Национальной оперы Украины. Его постановка не предполагает статики, зритель не увидит ни одного пантомимного движения.
![]() |
Балетмейстер Виктор Литвинов |
По словам Татьяны Андреевой, это будет не чистая классика, но и не авангард. Балет расскажет и об ауре старинного города, и о трудностях выбора, с которыми постоянно сталкивается человек.
Именно поэтому, помимо главных героев пьесы, в спектакле будут танцевать не только сами герои, но и их мысли и переживания.
Одна из характерных черт текста "За двумя зайцами" – эффектный суржик, и ему найдется место в хореографии.
Например, Проня будет осваивать балет, словно французское наречие. И танцевать не как классическая балерина, то есть, аристократка, а говорить на хореографическом языке мещанки: ступать одной ногой на пуант, а вторую пытаться неуклюже подтянуть на тот же уровень.
Одним из самых ярких номеров обещает стать киевский вальс – авторы принципиально ввели в спектакль городскую тему, чтобы подчеркнуть атмосферу Киева в период своего расцвета.
![]() |
В спектакле будут танцевать не только сами герои, но и их мысли и переживания |
Костюмы
Костюмы к балету создавала художница Анна Ипатьева, которая много работает над современными постановками, в частности с "Киев Модерн-Балетом" Раду Поклитару.
Для всех участников спектакля Ипатьева разработала более 100 костюмов: одна Проня за 2 акта переодевается 5 раз
На образ главной героини художницу вдохновила картина Владислава Шершевского "Прима", цитирующая работу Марии Примаченко и шрифт на пачке знаменитых сигарет. "Как только я увидела картину, я поняла – в этом вся Проня", – рассказывает Анна Ипатьева.
![]() |
Владислав Шершевский. "Прима". Фото: Artukraine.com.ua |
Костюмы Прони меняются с развитием самого персонажа: вначале – это очень активная цветовая гамма, но чем больше героиня влюбляется и приближается к исполнению своей мечты, тем больше оттенки ее нарядов выравниваются и становятся спокойнее.
Мотивы Примаченко повторяются в образах остальных героев балета: репродукции картин были отпечатаны на ткани и нашиты на балетные костюмы, как заплатки.
Практически вся коллекция тканей состоит из льна, мешковины. Костюмы украшает украинская вышивка и цветные ленты. "Пачки и тюль неуместны в балете на легкую городскую тему", – объясняют выбор в костюмном цеху театра.
![]() |
Костюмы украшает украинская вышивка и цветные ленты |
Сценография
Сергей Маслобойщиков, известный сценограф, график, сценарист и режиссер, изначально предложил решить пространство сцены в супрематическом ключе и совместить сельско-крестьянскую эстетику с эстетикой Малевича.
Супрематическим должен был быть и пейзаж Киева, и образы спектакля. Один из них – черное пианино. По словам художника, оно могло стать черным квадратом, который бы преследовал Голохвастова и, в конце концов, его пожирал.
Вся супрематическая конструкция в итоге бы исчезала, а на сцене оставалась одна темнота. "Дирекция театра сказала: "Народ не поймет". После этого было сделано еще 20 вариантов сценографии, но я настоял, чтобы в программку вошел первый эскиз", – рассказывает Маслобойщиков.
![]() |
Практически вся коллекция тканей состоит из льна, мешковины |
Нынешняя сценография представляет собой полуразрушенный театрик XVIII века, сквозь который прорастают мальвы – вначале появятся небольшие ростки, но по развитию сюжета декорация начнет двигаться, цветы разрастаться и превращаться в эфемерный киевско-сельский пейзаж.
[L]"Идея села, которое не может стать городом, актуальна и сейчас, – говорит сценограф. – Я говорю это без оценочного злорадства или иронии – процесс сам по себе уникален и интересен".
Работая над премьерой, команда больше ориентировалась не столько на пьесу Михаила Старицкого, сколько на первоисточник – драму Ивана Нечуя-Левицкого. Отсюда и настроение истории, и некоторые изменения в составе персонажей. Но главным героем спектакля все-таки останется Киев.
"Его атмосферу поймут и не-киевляне. Мы же узнаем, к примеру, Париж по каким-то символам. Они будут и в нашем балете", – обещает автор либретто Татьяна Андреева.
Полина Булат, специально для УП.Культура