Британські ЗМІ: українки міняють співвітчизників на західних чоловіків

— 22 березня 2012, 15:36

Відтак журналістка досліджувала, як відбуваються так звані "романтичні тури" в Україну.

"Місце дії - Одеса. Температура - мінус двадцять, але десятки жінок, що стоять в черзі до дверей нічного клубу Palladium, одягнені легко: вечірня сукня (поверх накинута шуба), туфлі на шпильках і тонкі колготки", - цитує Інопресса The Sunday Times.

"Вони запаморочливо гарні; бездоганний макіяж приховує почервоніння шкіри від морозу", - описує українок британська журналістка.

Під'їжджає автобус, з якого виходять близько 25 елегантно одягнених чоловіків середніх літ – "британці, американці та європейці". Вони приїхали шукати собі дружин. Поїздка організована сайтом AnastasiaDate.com.

"Чому ж ці жінки не шукають потенційних шанувальників серед співвітчизників? В Україні 10 жінок припадає на 9 чоловіків, до тих, хто після 25 років не одружений, відносяться несхвально, а середня зарплата – 200 фунтів на місяць", - роз'яснює видання.

РЕКЛАМА:

47-річний юрист Джеремі з Бірмінгема хоче обзавестися дітьми. "У мене на батьківщині моїм одноліткам пізно народжувати, а тридцятирічні жінки не цікавляться 47-річним чоловіком", – пояснює він.

23-річна Ірена, студентка біофаку, зареєструвалася на сайті три роки, тому і побувала на 20 побаченнях з іноземцями.

"В Україні чоловіки ледарі. Вони хочуть, щоб жінки їх утримували. Тому дівчата хочуть виїхати", - говорить вона.

"Схоже, всі дівчата зневажають своїх співвітчизників і схиляються перед західними чоловіками", - підсумувала журналістка. Справа не тільки в романтичній любові: в Україні заміжжя підвищує соціальний статус.

"Це наше єдине призначення у житті", - сказала якась 20-річна дівчина.

Автор закликає не насміхатися над вищеописаними спробами вступити в шлюб: в культурах, де одружуються по романтичній любові, набагато більше розлучень. "Римляни ввели в ужиток обручку як спосіб внести завдаток за дружину. Можливо, віза і авіаквиток – всього лише сучасна версія", - пише журналістка.

На тій же сторінці видання публікує сповідь британця, який одружився з українкою Анастасією.

Шлюб виявився вкрай невдалим – Настю дратував британський клімат, протяги в будинках, їжа.

"Якщо їй не вдавалося кожен день поїсти борщу, це була катастрофа", - цитує видання слова британця.

Коли з'явилася дитина, Настя стала владною, особливо в плані "страху перед холодом, закладеного в її рідній культурі, – нашого сина перед виходом на вулицю доводилося мало не забинтовувати, морозиво було заборонене".

В результаті вона поїхала в Україну і відвезла дитину, а чоловік виявив, що розлучений з нею за українськими законами, але не за британськими.

Герой радить женихам вчити мову, знайомитися з особливостями культури і наводити довідки про минуле наречених.

Реклама:

Головне сьогодні