Слово "brexit" з'явилося в Оксфордському словнику
Словникове визначення "брексіт" – термін потенційного виходу Великої Британії з Європейського союзу.
Крім того, у словник включено утворене за тією ж моделлю слово "грексіт", що означає потенційний вихід Греції з єврозони, пише The Independent.
Серед інших слів, включених в словник за останній час, "glam-ma", що означає гламурну жінку пенсійного віку, і "verklempt" – запозичене з ідиш слово, яке означає переповнення емоціями.
Нагадаємо, раніше Оксфордський словник обрав "постправдивий" словом 2016 року.
[L]За визначенням упорядників, постправдивий – прикметник, який стосується умов, за яких об'єктивні факти менш значимі під час формування суспільної думки, ніж звернення до емоцій та особистих поглядів.
Людям особливо полюбився цей термін після Brexit та виборів у США.
"Префікс "пост-" (після, за чимось) описує всю ту епоху, в якій ми зараз живемо. Пост-радянщина, пост-януковицька система. Панує епоха "пост"!
І як би ми не воювали з цим постмодернізмом – ми такі постмодерні, що жах. Наше суспільство – це суміш патріархальності, модерного та постмодерного, які повсякчас конфліктують і стараються виплекати спільну мову", – коментує Орися Демська, професорка кафедри української мови Національного університету "Києво-Могилянська академія".
У Facebook виникла дискусія про те, як виразити ідею "пост-правди" українською. "Післяправді" не вдалось зайняти цю нішу, тому мережани лишили собі оксфордський варіант.