"Киберсутра" – индийская эротика в интернете

235
15 вересня 2008

Эта древняя тяга проявляется в современном мире: первый индийский порнографический интернет-комикс имеет оглушительный успех, сообщает The Independent.

Это тем более удивительно в контексте сегодняшней репутации Индии, как страны консервативного, застегнутого на все пуговицы социума, где влюбленные пары не осмеливаются просто взяться за руки в общественном месте.

Савита Бхабхи - грудастая, изящно нарисованная индийская домохозяйка. Она любит своего мужа Ашока Патела, но долгими днями вынуждена скучать дома, пока Пател, человек занятой, пропадает в своем офисе.

Савита Бхабхи. Фото independent.co.uk

В полноцветных комиксах подробно изображаются развеселые приключения Савиты с кем угодно, от разъездного торговца женским бельем ("Помогите мне, пожалуйста. Никак крючочек не расстегну") до двух энергичных молодых парней, потерявших в саду свой крикетный мяч, и мускулистого дальнего родственника, приехавшего погостить из США.

Но кто они - создатели Савиты Бхабхи? На сайте сообщается, что авторские права принадлежат так называемой Indian Porn Empire, которая игнорирует все вопросы журналистов.

На главной странице и в интернет-форуме, посещаемом армией поклонников Савиты, участники проекта выступают исключительно под никами.

Администратор сайта и автор идей называет себя "Deshmukh". Авторы рисунков - некие "Dexta" и "Mad".

Ежедневно выкладывается очередной кусочек комикса с текстом на английском языке и ряде индийских, в том числе на маратхи, тамильском и малайяме.

Однако помимо нежелания авторов рассказывать, даже на условиях анонимности, об их произведении, у создателей Савиты есть много других интригующих черт.

Они не только часто употребляют американский сленг, но на форуме также признаются, что не владеют хинди.

В то же самое время персонажи комикса и антураж - сугубо индийские. На хинди слово bhabhi значит "жена брата", а в народной культуре Северной Индии существует давняя традиция флирта мужчины с женой его старшего брата.

Может быть, создатели - индийцы, которые в свое время переселились за границу, а теперь вернулись на историческую родину в надежде подзаработать на своей эротичной идее?

Комиксы о Савите и ее муже начали появляться в марте. За истекший период - в основном благодаря рекомендациям простых читателей друг другу - сайт обзавелся, по некоторым сведениям, до 30 тыс. зарегистрированных пользователей.

Администраторы призывают к участию зрителей, которые могут предложить идеи для сюжетов, а также тех, кто может переводить текст на другие языки Индии.

На взгляд многих наблюдателей, истории о Савите - которая нарисована в подлинно-индийском стиле, с традиционной красной точкой (bindi) на лбу - это скорее юмор, чем "плотная эротика", поскольку комиксы выдержаны в сознательно-ироническом тоне.

Правда, комментарии некоторых участников форума и фотографии "из жизни", которые они охотно размещают, ничего иронического в себе не содержат.

Родина "Камасутры" сегодня

Хотя в историческом плане Индия и является родиной ряда знаменитейших эротических призведений, чувственность, которой отличались традиционное индийское искусство, танец и литература, ушла в прошлое, и насаждаемый консерватизм иногда создает удушливую атмосферу.

Кхаджурахо - небольшая деревушка в центральной Индии, где находятся знаменитые на весь мир храмы с эротическими барельефами и скульптурами. Фото clubs.ya.ru

Сегодня эта страна, по-видимому, никак не может выработать у себя спокойного отношения к сексу и межполовым отношениям: подавляющее большинство людей и сегодня вступает в брак с теми, кого им подыскали родители - как и несколько веков назад - и девушке до сих пор полагается хранить девственность до свадьбы.

Так называемые "убийства во имя чести", когда родственники убивают женщину, посмевшую выйти замуж за человека из другой касты или племени, остаются распространенной практикой.

Пожалуй, некоторые обычаи все же постепенно меняются - по крайней мере, в некоторых районах урбанизированной Индии среди образованных людей.

В издательском бизнесе тоже наблюдаются перемены: развивается так называемая Indian chick-lit (истории о личной жизни молодых незамужних горожанок. - Прим. ред.), которую вряд ли можно отнести к порнографии, но по сравнению со многими другими жанрами она все же намного откровеннее и прямолинейнее.

В августе вышла в свет книга "Почти не замужем" - первый роман Адваиты Калы, которая получила известность как автор исповедального блога, а теперь подалась в литературу.

Издатели из кожи вон лезли, стараясь подать эту историю о житье-бытье молодой незамужней работающей женщины из Дели как смелую и "знойную".

Успех Савиты Бхабхи отражает перемены в некоторых слоях индийского общества – движение к более современной культуре. Фото independent.co.uk

Писательница и издательница феминистической литературы Урваши Буталия полагает, что успех Савиты Бхабхи отражает перемены в некоторых слоях индийского общества - движение к более современной культуре.

"Болливуд все больше фокусируется на телах - и мужских, и женских, к сексуальной жизни начинают относиться все более спокойно, - сказала она. - Кроме того, в Индии началось широкое распространение книг издательства Mills and Boon - а в них есть легкий элемент порнографии".

Но другие наблюдатели полагают, что идея Савиты наверняка вдохновлена - как минимум, отчасти - сохраняющейся атмосферой зажатости в Индии.

Комиксмен Сарнат Банерджи, в данный момент работающий над книгой рассказов о сексуальной жизни в Индии, говорит, что автору порнографической литературы необходим целый ряд различных умений и навыков.

"Чтобы писать хорошую порнографическую прозу, нужна закомплексованность. Я лично впал в экстаз, когда увидел в Амстердаме проституток. Я ведь из стандартного зажатого среднего класса, вырос в тепличной атмосфере. Сексапильность у нас ассоциировалась с госпожой Питерс, учительницей географии".

По материалам The Independent (Перевод InoPressa)

powered by lun.ua