Очікувані прем’єри Книжкового Арсеналу
22 квітня відкривається міжнародний фестиваль Книжковий Арсенал, який організовано в Мистецькому Арсеналі. 500 книжкових подій, 150 видавців, учасники з 12 країн. Щоб не загубитись у морі новинок, "УП. Життя" сфокусувалася на кількох прем’єрах, які привернули саме нашу увагу.
Цей список не є вичерпним переліком цікавих новинок. Їх справді дуже багато. Подивіться самі – в програмі фестивалю.
"Майдан Тахрір. У пошуках втраченої революції". Наталя Гуменюк (видавництво "Політична критика")
Наталя Гуменюк – відома журналістка-міжнародниця, ведуча та співзасновниця "Громадського телебачення" та очільниця проекту "Hromadske International". Вона одна з небагатьох українських журналістів має досвід особистого пізнання досвіду країн "арабської весни" на Близькому Сході.
Її погляд на цей сюжет вирізняється тим, що в ньому відсутні штампи та поділ на чорно-білий світ "мусульман-фундаменталістів" і "лібералів-революціонерів". Її книжка – про те, що відбувається в країні, де відбулася революція, але вже після того, як революція закінчилася, і після того, як камери світових медіа поїхали з країни. Наталя Гуменюк зосереджується на тому, що поза фокусом.
Йорданія, Іран, Єгипет, Туніс, Палестина, Сирія, Ірак, Туреччина. Всі вони, як і їхній досвід "до", "під час" та "після", дуже цікаво резонують з українським досвідом. "Майдан Тахрір" - це не книжка про Україну, але і пор Україну теж.
Останній розділ "Майдану Тахрір" - про повернення до України. Та початок нової революції. Але це вже інша історія. Погортати книжку можна тут.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в четвер 23 квітня.
"Война на три буквы". Катерина Сергацкова та Артем Чапай (видавництво "Фоліо")
Повна назва цієї книжки – "Война на три буквы. Между внутренним конфликтом и внешним вмешательством. Хроника противостояния в репортажах и свидетельствах очевидцев".
Під обкладинкою – репортажі Катерини Сергацкової та Артема Чапая, що описують реальність з 22 лютого 2014 року до початку 2015 року. Раніше ці тексти публікувалися в "Українській правді", Colta.ru, Insider, Сноб.ru, "Фокусі".
Окрема книжка, як і всі подібні видавничі пригоди – це боротьба з короткою тривалістю життя журналістських текстів і вочевидь спроба бодай трохи зафіксувати реальність навколо себе. За словами авторів, у центрі їхньої уваги – анексія Криму, трагедія в травні 2014 року в Одесі, початок війни на Донбасі.
Центральна метафора Катерини Сергацкової та Артема Чапая – три літери "АТО" як своєрідний змінник, аватар того-що-не-можна-називати, тобто війни.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в четвер 23 квітня о 16.00 в Кінозалі.
"Гудбай, Імперіє. Книга інтерв’ю з Кахою Бендукідзе". Володимир Федорін ("Видавництво Старого Лева")
В Україні продовжується тренд книжок із довгими інтерв’ю одного героя. Його почав, здається, Мустафа Найєм розмовою з Юрієм Луценком про тюремне життя, що вийшла окремою книжкою у видавництві "А-ба-ба-га-ла-ма-га").
Наступний у списку – Володимир Федорін, колишній головний редактор "Forbes Україна", і його розмови з Кахою Бендукідзе.
Книжка дозволяє разом із автором мандрувати коридорами пам’яті від 2009 до 2014 року, згадувати цікаві епізоди та анекдоти, а також – вслухатися в голос Кахи Бендукідзе, головного героя. Деякі діалоги вже були опубліковані, але книжка в саме такому вигляді є результатом роботи з систематизації та перекладу. Просто про складне. Та прощання з колоніальним спадком.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в суботу 25 квітня о 13.00 в залі "Папір". Погортати книжку можна тут.
"Історії талановитих людей. Книжка друга". Ірина Славінська (видавництво "Брайт Букс")
Ця книжка продовжує цикл книжок монологів-історій, які Ірина Славінська презентувала минулого року. Для другої книжки "Історій талановитих людей" одинадцять героїв та героїнь про свої життєві досвіди, що надихають, зворушують, підштовхують до дії.
Під обкладинкою – монологи з голосамиЗураба Аласанії, Мирослави Ґонгадзе, Анатолія Дністрового, Сергія Жадана, Алевтини Кахідзе, Саші Кольцової, Ігора Померанцева, Ірен Роздобудько, Миколи Рябчука, Мар’яни Савки, Таміли Ташевої. Погортати книжку можна тут.
"Життя Марії". Сергій Жадан ("Meridian Czernowitz")
"Життя Марії" - нова книжка віршів та перекладів Сергія Жадана. У ній – не тільки свіжа авторська поезія, але і переклади з Чеслава Мілоша.
Вечорами,
після роботи,
він сидів коло неї і розповідав
про справи, про все, що з ним
трапилося за день.
Домовились, якщо буде
дівчинка, ім’я вибирає вона,
а якщо хлопчик –
вибирає він.
І Марія перебирала вголос жіночі імена,
знаючи, що насправді
це буде хлопчик.
А Йосип перебирав імена
чоловіків,
ще зовсім нічого не знаючи.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в четвер 23 квітня о 17.00 на майданчику "Meridian Czernowitz".
"Поцілунок Елли Фіцджеральд". Олег Лишега (видавництво "А-ба-ба-га-ла-ма-га")
Це остання книжка Олега Лишеги. Її було видано посмертно. В її першому розділі - есеї Лишеги про творчість. У другому – "America emeralda" — переклади міфів та легенд американських індіанців, щоденник Генрі Торо, вірші Робінзона Джеферса, а також есей та вірш, написані після тривалого перебування в гірському Лемонті у Пенсильванії.
Під час Книжкового Арсеналу "Вечір для Лишеги" та презентація цієї книжки відбудуться в середу 22 квітня о 19.00 в залі "Хоку". Також пісні на вірші Лишеги у виконанні Олесі Здоровецької (Дублін) можна буде почути під час Ночі Книжковго Арсеналу 23 квітня.
"Далекі близькі". Володимир Єрмоленко ("Видавництво Старого Лева")
"Я уявляв, наприклад, що Данте, Пруст чи Флобер були моїми друзями чи сусідами. Що я прошу в них сіль, стикаюся з ними зранку в ліфті та прошу їх зробити музику тихіше, коли пізно. Що Гофман заходить в гості кілька разів на місяць. Що з Бергсоном ми лише вітаємося, хоча він злоститься на нас за минулорічне, а з Бартом ми, навпаки, випиваємо по вечорах".
Напевно, не всі сусіди в багатоквартирних "панельках" мають між собою такі тісні взаємини, як філософ Володимир Єрмоленко – з Флобером, Зонтаг та іншими далекими близькими класиками. Але тут варто не поспішати з висновками. Володимиру Єрмоленку ідеться не про якесь особливе панібратство, а про спробу впритул роздивитися зернята, що проростають в дерева ідей крізь тексти тих чи інших авторів, мислителів, митців.
За есеями книжки "Далекі близькі" - копітка робота читання та вивчення біографій, а також увага до дрібничок, травм і вивихів. Це – книжка для тих, хто не обмежується першим і навіть другим поглядом.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в неділю 26 квітня о 17.00 в залі "Папір".
"Волонтери. Мобілізація добра". Упорядниця – Ірена Карпа (видавництво "Клуб сімейного дозвілля)
Ірена Карпа зібрала в одній книжці десяток добрих українських письменників і письменниць, які спеціально для цього видання створили короткі тексти про волонтерів. Тематика очікувано обіймає насамперед сюжети війни та життя навколо неї, але не обійшлося і без сюжетів Криму та інших.
Крім Ірени Карпи, серед авторів книжки – Сергій Жадан, Андрій Любка, Лариса Денисенко, Галина Шиян, Макс Кідрук, Катерина Бабкіна, Ірен Роздобудько, Галина Вдовиченко та інші.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в суботу о 16.00 в залі "Хоку".
"Поздний сбор". Ігор Померанцев ("Meridian Czernowitz")
Ця книжка під зібрала тексти Ігора Померанцева - вони різних жанрів, але всі присвячені темі вина. Букет деяких із можна було чути в програмі "Красное сухое" на Радіо Свобода.
Сам Ігор Померанцев, говорячи про книжку, не тільки жартує про роль вина в літературі, але і вживає цікаву метафору письменницької самостності: "Винный писатель, работающий в водочной культуре, обрекает себя на одиночество. Но ему есть чем скрасить это одиночество".
Важливою частиною книжки, крім власне текстів, є монохромні ілюстрації Андрія Курочкіна.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в четвер 23 квітня о 19.00 на майданчику "Meridian Czernowitz"
"Мистецтво українських шістдесятників". Упорядниці – Ольга Балашова та Лізавета Герман (Видавництво "Основи")
Ця книжка протягом 15 розділів оглядає тенденції, закономірності, передумови, суголосся, ритми та рими доби українських шістдесятників. Текст – це свідчення та оцінки майже сотні експертів-мистецтвознавців, дослідників, художників, очевидців і родичів героїв доби.
Важлива частина книжки - репродукції понад 300 творів живопису, графіки, скульптури і монументального мистецтва, чимало з яких опубліковані вперше. Більше про цю книжку слухайте тут.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в суботу 25 квітня в Кінозалі.
"Астра". Олександр Михед ("Видавництво Анетти Антоненко")
"Астра" на обкладинці називається психотрилером. Засадничою для сюжету є тема страху та умовності, ефемерності життя навколо. Всередині – монолог менеджера Верецького, який вирушив у Карпати на якийсь семінар і виявив, що там іде полювання на його сутність.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в суботу 25 квітня о 15.00 в залі "Хоку".
"Війна, що змінила Рондо". Романа Романишин і Андрій Лесів ("Видавництво Старого Лева")
Слово "Аґрафка" знають всі, хто взагалі колись тримав у руках українську книжку. Це творчий тандем Романи Романишин і Андрія Лесіва, котрі роблять найкрасивіші книжки.
"Війна, що змінила Рондо" - очевидно про війну. За сюжетом місто Рондо славиться тендітністю своїх мешканців і співочою оранжереєю, квіти в якій вміють співати. Одного дня до міста приходить війна, і замість квітів із землі ростуть уламки бомб і колючки, що затуляють сонце. Для подолання війни з темрявою містяни будуть машину світла. Вона працює, тільки якщо всі одночасно і разом крутять педалі.
І світло прогнало темряву, перемогло війну, прийшов мир. От тільки на скляному серці з’явилися тріщини.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в суботу 25 квітня о 16.00 на Дитячій сцені.
"Як говорити з дітьми про мистецтво". Франсуаза Барб-Галль ("Видавництво Старого Лева")
2011 року Франсуаза Барб-Галль вперше приїхала до України, аби взяти участь у програмі найпершого "Книжкового Арсеналу". Вона представила свою книжку "Як говорити з дітьми про мистецтво", що не була перекладена українською мовою.
Та й сама постановка теми в тодішньому українському книжковому контексті виглядала незвично. Книжка вчила батьків, вчителів і вихователів відповідати на прості дитячі запитання, що можуть виникнути при розгляданні умовної "Мони Лізи".
Минуло чотири роки, і на ювілейний "Книжковий Арсенал" мистецтвознавиця приїздить презентувати український переклад книжки "Як говорити з дітьми про мистецтво" в перекладі Софії Рябчук.
Під час Книжкового Арсеналу презентація цієї книжки відбудеться в суботу 25 квітня о 18.00 на Дитячій сцені.
Ще більше новинок Книжкового Арсеналу – тут.