Хотіли позбутися навіть Кінга: росіяни планували вивезти з Балаклії книги українською мовою
У Балаклії під час окупації росіяни і колаборанти підготували до вивозу з місцевої бібліотеки книжки українською мовою.
Складені стосами книги виявили після звільнення міста ЗСУ, повідомив міністр культури і інформаційної політики України Олександр Ткаченко.
Вивезти планували навіть твори американського письменника Стівена Кінга.
Так звану "бандерівську" літературу – книжки поета Василя Стуса і письменниці Марії Матіос – склали окремо.
Вивезти планували навіть твори американського письменника Стівена Кінга |
Росіяни і колаборанти підготували до вивозу з місцевої бібліотеки книжки українською мовою |
Так звану "бандерівську" літературу склали окремо |
Всі книжки залишилися на місці |
"Нашу літературу почали заміщувати бульварними російськими книжками російською мовою. Але не встигли – всі книжки залишилися на місці", – написав Ткаченко.
Нагадаємо, російські загарбники вилучили всі українські книги з бібліотек тимчасово окупованого Мелітополя.
Читайте також: Окупанти вилучають з бібліотек українські книжки, щоб знищити їх – радник мера Маріуполя