В Україні встановили рекорд із наймасовішого написання диктанту з перекладом жестовою мовою

Анна Коваленко — 28 жовтня, 11:38
В Україні встановили рекорд із наймасовішого написання диктанту з перекладом жестовою мовою
До написання диктантку з перегладом жестовою мовою долучилися 196 людей
Фото: скриншот/ГО "Відчуй"/Facebook

27 жовтня, в День української писемності та мови, в Україні встановили національний рекорд із наймасовішого написання диктанту із перекладом жестовою мовою.

В акції взяло участь 195 людей із порушенням слуху з усієї країни, розповіла керівниця Національного Реєстру Рекордів Лана Вєтрова.

Учасники диктанту з перекладом жестовою мовою
Учасники демонструють міжнародний жест, який символізує прихильність, підтримку і любов до світу.
Фото: Лана Вєтрова/Facebook

Написання диктанту провела громадська організація "Відчуй", яка займається реабілітацією, соціалізацією та реалізацією прав українців із порушенням слуху. Захід відбувся на базі Київського фахового коледжу прикладних наук.

Під час написання Радіодиктанту національної єдності фахівці здійснювали переклад на жестову мову для людей із порушенням слуху, які долучилися офлайн та онлайн.

РЕКЛАМА:

"Ви б бачили, як їм було це важливо – відчувати себе в цій єдності! Я впевнена, що жестова мова у безбар'єрному суспільстві має стати другою державною мовою.

Особливої гостроти набуває це питання зараз, коли все частіше зустрічаєш воїнів, ветеранів, які внаслідок поранень втратили слух. І володіти жестовою мовою має кожен із нас – це нормально, якщо ми хочемо мати суспільство з такими цінностями, як порозуміння та емпатія", – зазначила Лана Вєтрова.

Нагадаємо, авторкою тексту для цьогорічного диктанту стала письменниця Євгенія Кузнєцова, а начитувала його акторка Наталія Сумська. У творі з’явилися діалектні слова, відсилання на п’єсу Леся Подерв’янського, а також згадки про балістичні ракети, дрони та РЕБ.

Реклама:

Головне сьогодні